阿俊者,吾之同窗、同事也。今离沪赴渝为稻粱谋,不知何日再聚首。为友填词一阕,道别离,亦道平生意。吾不通格律,自知平仄不合狗屁不通,勉强为之,博天涯沦落人一笑,不亦快哉!
唐多令
赠友人之渝州
言笑且忘忧,狂歌痛饮酒。举杯酌、劝君抖擞。不信世间多歧路,觅封侯,带吴钩。
此去意难酬,折尽江南柳。念子衿、青青如旧。他日愿得一心人,同执手,共白头。
[随风吟]
毕业设计的文献翻译老师给我们找了一本美国人写的关于案例研究的书,翻得胸闷,这种纯理论的书,就像学刊上混发表篇数的文章,索然无味。
因为翻译的事情,想起以前搜索“马勒”时看到的一个论坛帖子,是马勒《旅人之歌》里第四首《那双蓝蓝的明眸》的歌词翻译,很佩服,那是一个叫“汉英”的翻译论坛,高手如云。今天弄完翻译,为了消除文献里那些奇形怪状的句子带来的恶心,我重新找出这个帖子,试着翻译了一把这首歌词,好玩,呵呵。
《旅人之歌》歌词是马勒自己写的,原文是德文,英国人Lionel Salter把歌词译成英文:
My love's two eyes of blue
have sent me out into the wide world,
I had to bid farewell to the spot I cherish.
O eyes of blue, why did you look at me?
Now grief and sorrow are forever my lot.
I went out in the still of the night,
at dead of night across the gloomy heath.
No one said goodbye to me, goodbye;
my companions were love and grief.
By the road stands a linden tree:
there at last I found rest in sleep.
Under the linden tree,
which snowed its blossoms down on me,
I knew naught of life's pain;
all, all was well again
all, all! Love and grief,
my world, my dream!
在维基百科上有歌词的德文原文和中文翻译,不懂德文,把维基百科直译性质的中文译文贴出来:(椴树即菩提树)
那双蓝蓝的明眸,
是我爱人的眼睛。
是这美目把我带来,
这偌大的世界。
我不得不告别这至爱之地!
蓝蓝的眼睛啊,
为何凝视着我?
现在我要面对永恒的哀愁。
我走出去,步入宁静的夜,
走过大片漆黑荒野。
没人跟我话别。
再见!
爱与哀跟我作伴!
路上伫立着一棵椴树,
在这里,我第一次
能在睡梦里歇息!
椴树花
像雪花般飘落,
落在我身上,
我不知道是怎样活下去的,
一切都已重新开始!
一切!一切:爱与哀、
还有尘世与梦幻!
接下来是汉英论坛强大的Last Hermit的译本:
两眸碧如海
却那堪、情难再
一别走天涯
天阴阴,云霭霭
怎敌卿卿眉黛
今生常伤怀
夜茫茫、野荡荡
却无祖帐
唯有泪千行
千种风情,万般悲怆
情依依,路长长
菩提树下花作床
悄悄入梦乡
莫悲哀,莫彷徨
原来全是梦一场
我也来翻,虽然不如Last Hermit翻的好,嘿嘿:
想起你的双眼
我在清晨走遍田野
去看河流里的蓝色天空
我的爱人,你为何将我凝望
万里无云如同我永恒的悲伤
爱人,请别熄灭脸庞
荒野中的黑夜过于宽敞
没有告别
爱与悲伤铺满山岗
古道尽头我安卧佛祖掌心
菩提花开,长风吹雪轻落双肩
我的胸口是伤风的旧亭子
容纳过多少相送
从今往后,瘦小的亭子芳草连天
再无枫林宿醉,再无离人清泪
我到有间客栈把Fischer-Dieskau演唱的《旅人之歌》下载下来一听,天啊,这首《那双蓝蓝的明眸》的曲子正是马勒第一交响曲第三乐章我最喜爱的那段旋律!“歌词好,歌就好”的选歌标准果然霸道,确实如此!
你的眼睛
我抬起头
看到了天上如水的月儿
像是看到你
躲在树梢后向我微笑
笑我傻傻地站在那里
望着你傻傻地笑
2001.12.31
今夜
今夜,月亮吹熄眼睛
这样也好
我看到自己消瘦的脸庞
默默走在故乡的小河上
我是一座囚禁的城,走不出
这样也好
不如就地坐下,双手抱紧自己
你的照片我反复摩挲
你的信件,我还要再读一遍
这些暖和的纸张也被你温柔的手折过
你的心,是被我反穿的拖鞋
今夜我决心脱下,好好收藏
我不想再走到走廊的尽头独自神伤
今夜,闪亮的铁轨是唯一安慰
我现在就想出发
黑夜架着我,顺风而南
你的爱情高悬夜空,彻夜将我照耀
梦中我还靠在你的身旁
也许我不再回来
在远方的大地上掘土而耕
也许春天吹来的风会告诉你
伐木丁丁的砍柴人
拔木为棺,折柳而泣
小城的站台,我两手空空
彼时月圆
在我们一起坐过的地方
湖面和这些绿色的植物使人百感交集
回到了我的破房子前
还是四年以前的我
站在这里
四年多像一天
空空的房间落满灰尘
原来我是如此明亮
在十一月的早晨
我用自己的锅煮一碗面条
坐在白天的阳光里大口吞咽
泪水就这么滚满了眼眶
短章
1
今晚的月色真美
再多一点点
就要比过你了
2
多少年前
火车进站了
卸下了思念
载上了你
3
我在这里想念着你
走着或站着
坐着或躺着
4
你是我的海
在没有云的季节
铺满整个天空












留言